最近開始習慣先看一部片的英文片名,再來看它的中文翻譯。因為發現越來越多的電影都是因為中文片名被翻譯的不貼切,才導致看電影時有被誤導的感覺。

在看「恐怖護理站」之前,有聽聞說這是一部「很妙」的片。聽到這種形容詞時感覺很詭異~怎麼會有恐怖片被形容是「妙」?通常不都是「恐怖」「噁心」?加上此片的簡介讓人「以為」這是一部超噁心超驚悚的恐怖片,所以抱著很緊張的心情進入了影廳…
進影廳時工作人員還檢查證件(未成年不能看吧?),更加重我對這部片的恐懼啦~

電影開始時,特別看了一下這部片的英文名字,「Sex Nurses」,心想,這片名怪怪的…
看完電影才知道,原來當初眼花看錯了,片名是「Sick Nurses」啦,我的誤差也太大了!但是其實「Sex Nurses」也蠻符合劇情的,哈~

劇情安排:★★★☆☆
最後有令人出乎意料的情節唷~而且真的要去看了這部片,才會了解為什麼有人說這是一部很「妙」的片!

拍攝手法:★★☆☆☆
雖然有些畫面有點噁心,就是血呀那種東西,不過其實真實度的「品質」略低,所以在起初那一瞬間會覺得噁心,繼續看下去時就會覺得假假的(道具假假的),甚至還會笑出來,哈!所以就不會害怕囉!

推薦程度:★★★☆☆
說恐怖其實不算恐怖,和它的宣傳標語「恐怖指數直逼邪降」落差蠻大的,如果是喜愛陰森恐怖片的那種觀眾可能會略為失望!
如果是像我這種不喜歡血腥恐怖的,那倒可以看一看,因為它裡面竟然有無厘頭的搞笑!還蠻好笑的! 到電影圈看更多相關電影評論
arrow
arrow
    全站熱搜

    NSR*FZR 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()