close

  快樂瑪麗安Reading Train活動邁入本學期第13週,襯仔仔這次借閱回來的書,很特別的地方是Teacher Ally說這次是襯仔仔自己挑選的耶!書名叫做《Picky Nicky》,襯仔仔一定是被有趣的小女孩封面給吸引啦!還是是被食物給吸引?


▲《Picky Nicky》封面看起來就好淘氣。

  看封面就知道這是在講挑食的Nicky的故事,所幸襯仔仔平常不會像愛挑食,呼!


▲故事從Nicky想吃義大利麵開始~

  這是一本玩諧音的英語童書,裡面很多單字不用拼音直接寫,而是用畫的。當小麻雀一邊用英文發音唸出單字時,才赫然發現原來這本書在玩諧音遊戲,很有趣唷!讓我們繼續看下去~


▲媽咪跟Nicky說,「沒有義大利麵,只有beens(豆子)與carrots(紅蘿蔔)」。

  頑皮的Nicky卻說,「我比較想吃bees(蜜蜂)和parrots(鸚鵡);我不要吃beens(豆子)與carrots(紅蘿蔔)」~哈!小麻雀本來還不懂鸚鵡的單字,也是這次才學到的!人說活到老學到老,我正跟著3歲兒子一起學英文耶! 


▲爸比說,「我們也有grapes(葡萄)與pears(梨)」。

  Nicky又唱反調啦,說「我比較想吃gorillas(猩猩)和bears(熊);我不要吃grapes(葡萄)與pears(梨)」~襯仔仔聽到有小妹妹想吃猩猩和熊也噗嗤笑出來!  


▲後來Nicky到好朋友Freddy的家看有沒有義大利麵。


▲Freddy家裡真的有義大利麵!但也有Nicky不想吃的beens(豆子)、carrots(紅蘿蔔)、grapes(葡萄)與pears(梨)。


▲Nicky還是比較想吃bees(蜜蜂)、parrots(鸚鵡)、gorillas(猩猩)和bears(熊)。該怎麼辦好呢?


▲結果她把不想吃的beens(豆子)、carrots(紅蘿蔔)、grapes(葡萄)與pears(梨),藏在義大利麵下面。 


▲不知不覺,就把不想吃的beens(豆子)、carrots(紅蘿蔔)、grapes(葡萄)與pears(梨),跟著義大利麵一起吃光光啦!


▲從此Nicky學到了,只要把食物藏在義大利麵裡面,都可以乖乖吃個精光喔!Nicky爸比好奇的問,所以冰淇淋也可以嗎?

  故事就此結束!對於小朋友而言好像有點結尾有點突然,不過,從襯仔仔對於Nicky想吃各種動物產生的驚訝表情與噗嗤一笑,可以知道這本《Picky Nicky》的故事內容對於小朋友來說真是挺有趣的哩! 


 即刻分享

 Picky Nicky(All Aboard Picture Reader) Paperback
  April 16, 1996 
  by Cathy East Dubowski (Author, Illustrator), Mark Dubowski (Author, Illustrator)
  www.amazon.com/Picky-Nicky-Aboard-Picture-Reader/dp/0448412950

Product Details
Age Range: 3 - 5 years
Grade Level: Preschool - 1
Series: All Aboard Picture Reader
Paperback: 48 pages
Publisher: Grosset & Dunlap (April 16, 1996)
Language: English
ISBN-10: 0448412950
ISBN-13: 978-0448412955
Product Dimensions: 6.1 x 0.1 x 9 inches

Picky eater Nicky declares that she would rather eat bees and parrots than peas and carrots until her inventive family devises a clever plan to overcome her finicky habits. 

arrow
arrow

    NSR*FZR 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()